“Azoulay has produced a unique handbook for the 2020s that details how, why, when and where to say no in the affirmative. Her greatest achievement is that, against the foreshortened horizons of a despoiling barbarism, she makes all our tomorrows thinkable.“Guy Mannes-Abbott – Third Text – April 2020
Ariella Aïsha Azoulay, ‘Potential History: Unlearning Imperialism’
Verso Books, New York and London, 2019
656pp, ISBN 978-1788735711
Ariella Aïsha Azoulay’s Potential History: Unlearning Imperialism is almost double the size of my copy of Edward Said’s Orientalism and about half the size, in turn, of Karl Marx’s first volume of Capital. There are many nuanced differences across such a crudely mapped zone but the quality that all three share is a burning desire to change, to radically redistribute the world as it is, or appears to be. Azoulay’s six-hundred-page-long Potential History offers a liveable commonworld through exacting reparations and ends with a very short but insistent affirmation: ‘The potential is there’. 
Continue reading “notes_24 “Aieeee-shaaaa”, a Potential History. Or, unlearning imperialism with Ariella Aisha Azoulay | TT”
From the Portuguese original of Llansol’s Geography of Rebels
In lieu of writing critically about Maria Gabriela Llansol’s first ever publication in English; The Geography of Rebels, from Houston’s Deep Vellum, I’m posting this sly reference (below, plus). However, as I said re Mallo, these and some of 2019’s forthcoming books (mostly in translation), call out for serious, passionate, engaged, authoritative responses from writers. I hear the call and am going to be responding again after a long interlude.
Spend a life attempting to capture the resistant poetics of your existence (what/why else?) and you do gain special access to other writing. You’ll see right through most of it, but locate what magic there is, know and observe or instinctively recognise how it is done. It’s all in the writing. If you make original sentences or lines, then you know about each word, each in between, and all their potentialities.
Thus I detect a new Khaled Khalifa (Death is Hard Work: wow!), a forthcoming Vila-Matas, works on Mohamed Makiya or by Yasser Elsheshtawy (temporary cities in an Arabian context), but also intriguing books located more locally by E J Burnett, or Laura Beatty, etc. The call is urgent and easily matched by the urgent response that books pages call a review. Books pages tend to agree on what is important, especially viz work in translation, exceptions are treasured like monsoon rain. I almost always felt differently and it was a significant motivator in paying and generating attention to awkwardness, the resistant or ‘difficult’, complex or subtle, and the ‘foreign’ (work in translation not -generally- otherness filtered in English for the British market -who pull-up at all borders!). No apologies. Continue reading “note_15 On Maria Gabriela Llansol’s The Geography of Rebels in Graz; locating a nonviolent image…”